瑞典的杜普兰蒂斯(Armand duplantis)、华夏的夏沫和黄博开、还有犹撒的肯德里克斯(Sam Kendricks)、希腊的卡拉里斯(Emmanouil Karalis)、苏禄的蔡华强(Ernest John obiena)、土耳其的埃尔苏·萨斯玛(Ersu ?a?ma)、澳代利亚的柯蒂斯·马歇尔(Kurtis marschall)、还有挪威的桑德雷·古托姆森(Sondre Guttormsen)和法朗西本土新星安东尼·阿米拉蒂等十二名运动员共同角逐今晚的这枚金牌。
“my rhythm's on point lately — I'm taking on 6.25m tonight with solid confidence.(我最近状态不错,今晚准备冲击6米25,自我感觉把握还是很大的。)”杜普兰蒂斯说这句话的时候,还在仔细地检查夏沫带来的杆子,“this pole's decent! but it doesn't feel as responsive as my backup. why not switch to my secondary pole today?(这杆不错!不过我感觉弹性比起我那根备用杆还是要差点意思,要不今天你还是用我的备用杆吧。)”
“deal! my treat later tonight — let's celebrate properly!(那行,晚点我请客,今晚一起happy一下!)”夏沫也不是喜欢磨叽的人,爽快地答应了。
夏沫问他的极限究竟在何处?杜普兰蒂斯只是爽朗地一笑:“I'll stop when I feel I might be reaching my ceiling.(到什么时候我感觉自己可能无法再超越了,我就会停下来。)”
杜普兰蒂斯拿同样的问题询问夏沫时,夏沫却说:“I'm pushing harder — I want that 6.30m challenge tonight.(我更急迫一点,今晚我就想挑战6米30。)”
杜普兰蒂斯表示无法理解:“Varf?r s? br?ttom? det vore mer l?nsamt f?r oss att s?tta nytt v?rldsrekord centimeter f?r centimeter.(为什么这么急?一公分一公分地创造新的世界纪录才更符合我们的收益啊?)”
因为着急,杜普兰蒂斯甚至直接跟夏沫飙起了瑞典语,没想到夏沫也听懂了,淡然一笑,也用瑞典语说了一句杜普兰蒂斯听不太懂的话:“Kanske ?r det ont om tid f?r mig.(或许,属于我的时间不多了。)”